|
Sinopsis Buku: Kamus ini disusun bukan hanya agar dapat digunakan sebagai referensi bagi para spesialis bidang pariwisata, tetapi juga untuk dapat dipakai sebagai buku pegangan bagi masyarakat umum yang sering mendapatkan kesulitan mencari padanan istilah-istilah pariwisata Prancis dalam bahasa Indonesia.
Untuk memenuhi kriterial kedua tujuan di atas, Kamus Prancis Indonesia karya Tito W. Wojowasito, S.S., MA. Yang diterbitkan IndonesiaTera ini disusun dengan mempertimbangkan hal-hal sebagai berikut: * Lengkap. Kamus ini mencakup semua bidang pariwisata: transportasi, restorasi, akomodasi, perhotelan, dll., dan terdiri dari kira-kira 3500 kata kepala atau entri dan 8000 sub-entri. * Aktual. Kamus ini mencakup istilah-istilah pariwisata yang aktual dan yang sering digunakan di dunia kepariwisataan. * Mudah menggunakannya. Kata-kata kepala (entri) disusun secara alfabetis sehingga mudah mencari kata-kata yang dimaksud. * Memenuhi kebutuhan para pengguna kamus. Agar memenuhi kebutuhan para penggunanya (mahasiswa, dosen, penterjemah, pemandu wisata, wisatawan, dll), maka kamus ini disusun dengan menampilkan beberapa ciri: 1. Padanan yang diberikan pada setiap entri adalah padanan yang bermakna umum, di samping juga padanan yang bermakna khusus. 2. Entri maupun sub-entri yang terdapat dalam kamus ini banyak digunakan di dalam dunia kepariwisataan. 3. Table cara mengucapkan pada bagian awal kamus ini diharapkan akan membantu pengguna kamus untuk melafalkan kata-kata perancis yang digunakan sebagai entri. 4. Nama-nama Negara di dunia, penduduk, dan mata uang yang digunakannya. 5. Kode maskapai penerbangan. Resensi Buku:
Buku Sejenis Lainnya:
Advertisement |